Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

нездоровое любопытство

  • 1 нездоровое любопытство

    General subject: morbid curiosity, peeping eye

    Универсальный русско-английский словарь > нездоровое любопытство

  • 2 человек, проявляющий нездоровое любопытство

    General subject: peeping eye

    Универсальный русско-английский словарь > человек, проявляющий нездоровое любопытство

  • 3 любопытство

    curiosity; interest
    Синонимический ряд:
    любознательность (сущ.) любознательность; пытливость

    Русско-английский большой базовый словарь > любопытство

  • 4 П-509

    ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого VP subj: human usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.)
    1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprov ingly)
    X был предоставлен самому себе - X was (left) on his own
    X was left to fend for himself X was left to his own devices (resources) X was allowed to do as he liked (pleased).
    Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)..Не was relieved to be on his own again (2a).
    3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).
    Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, -предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).
    «Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда» (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).
    2. usu. disapprov ( usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervised
    X предоставлен самому себе — X is left unattended
    X is left on his own (by himself).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > П-509

  • 5 предоставить самому себе

    ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого
    [VP; subj: human; usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.]
    =====
    1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprovingly):
    - X был предоставлен самому себе X was (left) on his own;
    - X was allowed to do as he liked (pleased).
         ♦ Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)...He was relieved to be on his own again (2a).
         ♦ 3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).
         ♦ Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, - предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).
         ♦ "Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда" (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).
    2. usu. disapprov (usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervised:
    - X предоставлен самому себе X is left unattended;
    - X is left on his own (by himself).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предоставить самому себе

  • 6 предоставлять самому себе

    ПРЕДОСТАВЛЯТЬ/ПРЕДОСТАВИТЬ САМОМУ СЕБЕ кого
    [VP; subj: human; usu. pfv passive Part предоставлен(ный) or 3rd pers pl with indef. refer.]
    =====
    1. to leave s.o. to do for himself and to act at his own discretion (may be said approvingly or disapprovingly):
    - X был предоставлен самому себе X was (left) on his own;
    - X was allowed to do as he liked (pleased).
         ♦ Он был... доволен, что снова предоставлен самому себе (Стругацкие 2)...He was relieved to be on his own again (2a).
         ♦ 3a столом Антонину уже ждали. Ей мгновенно очистили место, пододвинули хлебницу и, предоставляя ее самой себе, занялись едой (Максимов 3). At the table everybody was waiting for Antonina. They instantly cleared a space, pushed over the bread basket, then left her to fend for herself and busied themselves with their food (3a).
         ♦ Женщины будили в ней нездоровое любопытство, и она - тогда ещё угловатый и застенчивый подросток, - предоставленная самой себе, росла, как в лесу куст дикой волчьей ягоды (Шолохов 2). The women awakened an unhealthy curiosity in her while she was still only a shy and gawky adolescent and, left to her own devices, she grew up like a bush of wild spurge in the forest (2a).
         ♦ "Вот нынешнее воспитание! Еще за границей... этот молодой человек предоставлен был самому себе, и теперь в Петербурге, говорят, он такие ужасы наделал, что его с полицией выслали оттуда" (Толстой 4). "That's what comes of a modern education. It seems that while he was abroad this young man was allowed to do as he liked, and now in Petersburg I hear he has been doing such terrible things that he has been expelled by the police" (4b).
    2. usu. disapprov (usu. in refer, to children, patients etc) to leave s.o. unsupervised:
    - X предоставлен самому себе X is left unattended;
    - X is left on his own (by himself).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > предоставлять самому себе

См. также в других словарях:

  • любопытство — жадное (Сологуб, М. Сибиряк, А.Федоров); нестерпимое (Куприн); обжорливое (А.Яблоновский) Эпитеты литературной русской речи. М: Поставщик двора Его Величества товарищество Скоропечатни А. А. Левенсон . А. Л. Зеленецкий. 1913. любопытство Активное …   Словарь эпитетов

  • Реалити-шоу — Портал Телевидение История Телевидение в США Телевидение в России Телевидение в СССР …   Википедия

  • нездоровый — прил., употр. сравн. часто Морфология: нездоров, нездорова, нездорово, нездоровы; нар. нездорово 1. Если человек нездоров, значит, он плохо себя чувствует. Я не могу приехать: мама ещё нездорова. | Что с вами? Вы нездоровы? = больной 2. Если про… …   Толковый словарь Дмитриева

  • нездоро́вый — ая, ое; ров, а, о. 1. Обладающий слабым здоровьем; страдающий какой л. болезнью; больной. Я был нездоров, Анна Васильевна, ответил Инсаров, и теперь еще не совсем поправился. Тургенев, Накануне. [Вершинин:] У меня жена, двое девочек, притом жена… …   Малый академический словарь

  • Монастыри цистерцианцев в Баварии — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии …   Википедия

  • КОСМИЧЕСКАЯ ПСИХОЛОГИЯ — Наука, посредством которой неправильное приспособление индивидуума к жизни может быть исправлено корректирующим мышлением. Она не связывает себя с предсказаниями, ворожбой и иными формами апелляции к странностям, тайнам и суевериям. Она имеет… …   Астрологическая энциклопедия

  • Сказки братьев Гримм — Kinder und Hausmärchen …   Википедия

  • Гермафродит — ■ Возбуждает нездоровое любопытство. ■ Пытаться увидеть …   Лексикон прописных истин

  • КАЛЬКА —     Видеть во сне кальку, аккуратно свернутую в рулон, – такой сон говорит о вашей природной любознательности, которая порой перерастает в нездоровое любопытство.     Расстеленный на чертежном столе лист кальки предвещает обильное застолье и… …   Сонник Мельникова

  • КОРСЕТ —     Если во сне вы надеваете на себя узкий и тесный корсет – это предвещает, что вскоре будете наказаны за свое нездоровое любопытство. Видеть корсет на ком то означает, что вам откроют весьма пикантную тайну.     Носить во сне корсет предвещает …   Сонник Мельникова

  • ПЕРЕНОСИЦА —     Сон, в котором вы водружаете на переносицу пенсне, говорит о вашей природной любознательности, которая порой перерастает в нездоровое любопытство.     Видеть во сне сломанную переносицу предвещает посещение гостей, обильное застолье и выпивку …   Сонник Мельникова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»